2017 年4 月

Spread the love

振愷越來越會說話.

兩歲以來,越來越要自主性.

什麼通通自己來,可以自己穿鞋.穿脫外套.

自己準備奶粉,一匙一匙放入奶瓶,而且不會灑到旁邊.

自己倒水,掌控挺好.

 

童言童語,真的挺可愛的.

1.他最近挺喜歡自己躲在中島下排便.

上完後會大喊 :他便便了.

然後,我們跟他說 :你要大之前說.

於提,他又回到中島說 :之前. 呵

接著,他會自己脫褲子,放他的學習馬桶,

自己爬上去,再坐上去.

Zakary aime bien se cacher sous l’ilot pour faire caca.

Après avoir fait, il crie: fait caca.

une fois, on lui a dit qu’il faut dire avant.

Du coup, il y est retourné pour dire : « avant ! »

Ensuite, il est allé aux toilettes et il a enlevé son pantalon et préparé son pot.

2.在公園,完全可以清楚講出每種動物的中英文..(因為幾乎每天都去)

看到鱷魚從池塘出來,以為是出浴的概念.

跟我們說 :他沒有拿毛巾擦擦

另外,看到池塘的魚,還會問 :跟爸爸昨天煮的魚一模一樣

Au parc, il connaît tous les animaux en anglais et en chinois.

un jour, Il a vu le crocodile sortir de l’eau.

Il nous a dit: « il n’a pas utilisé de serviette !? »

3.那天阿袓走了,振愷還是時常問她的消息.

小的說 :她在那裡 ?

爸回說 :她很老了,不能自己呼吸,所以她死了

他接著說 :爸爸,為什麼你不治好她 ?

這個年紀,爸媽果然是他的天 !

Odile est partie et Zakary questionne souvent : où est Odile?

Papa: Elle est trop vieille et elle est morte! son coeur ne marche plus, elle ne peut plus respirer, ne peut plus marcher….

Zakary : papa, tu peux la réparer !

4. 4月27日

爸爸帶他去看醫生,等到要看喉嚨時,哇哇大哭。看完後,他說:(爸爸換你)

Zakary est allé voir la généraliste car il tousse depuis un mois. Il a beaucoup crié et pleuré quand le docteur a examiné sa gorge avec la languette en bois.

Après il a dit à son père: « c’est ton tour. »


Publié

dans

par

Étiquettes :

Commentaires

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *